2 марта 2024 г. независимая общественно-политическая газета
Рубрики
Архив новостей
понвтрсрдчетпятсубвск
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
       

Верлибры Лилии

3 октября 2017 года
Верлибры Лилии

     Недавно Лилия Газизова вернулась из романтической поездки в Париж, которую ей подарил любимый человек и талантливый поэт, редактор Нью-Йоркского журнала «Интер-поэзия» Андрей Грицман.
     А накануне этого события в Таткнигоиздате вышла новая книга Лилии Газизовой «Верлибры». Вообще термин «верлибр» из французского языка Vers libre - свободный стих. Принято считать, что верлибры появились в литературе не так давно, в начале ХХ века во Франции, и в какой-то мере они стали революцией в стихосложении, ведь они полностью отличаются от традиционного силлабического и силлаботонического стиха.
     И, конечно же, все новое приживается с трудом и скандалами и не всегда находит понимание у традиционного читателя. Свободный стих как и свободный стиль жизни и мышления противоречит общепринятым. Первоначально верлибром в России назывались переведенные на русский язык стихи французских поэтов-символистов. Однако подобный «свободный стих» был у нас и раньше, у Фета, к примеру, а еще поэма «Слово о полку Игореве» и некоторые произведения ранней виршевой поэзии являются примерами свободного стиха. Так что, во всяком новом явлении есть зачатки того, что уже было раньше.
     Сборник Лилии Газизовой начинается со строк:
     Стать стрелкой на часах Казанского Кремля, а в конце призыв быть кем угодно, хоть «очками» - т.е. любым предметом неодушевленным, хоть «всеми собаками мира» - т.е. любым животным, «только не Лилей Газизовой» - и это вызов! У нас принято: «Будь собой! И все тут, но у Лили все наоборот, кредо любого творческого человека - быть кем угодно, только не собой, то есть жить в мире творческом, придуманном, который может казаться еще реальней настоящего.
     И вот стихотворение Лили Газизовой «Поэт» продолжает эту тему, когда творческий человек может влюбиться во что угодно, именно благодаря силе своего воображения. Объектом его любви могут быть и «обгрызенные карандаши», и ластик, и умирающий Сервантес - все дело в его воображении. Но сама Лиля опасается такой любви:

     Только в меня не влюбляйся, поэт!
     Вдруг я не устою!
     И придется мне стать
     Совлюбленной с тобой.
    

     А вот еще другое, но из той же серии:
     Ты - сложная математическая задача,
     Хочу решить тебя эмпирически.
     Формулы подбираю.
     Меняю местами слагаемые и множители,
     Но в течение дня условия задачи меняются,
     И ответ ускользает.
     Ночью, как никогда,
     Я близка к решению,
     Но к утру ты превращаешься
     В новую математическую задачу.
    

     А вот уже из другого цикла «Без оглядки»:

     Но как хочется,
     Черт возьми,
     Написать о любви безоглядной
     В сорок лет
     И даже ее испытать.
    

     Или еще о придуманных страстях:
     Какое приятное занятие -
     Отношения придумывать,
     Взгляды и жесты.
     Неожиданные ответы искать
     На вопросы нездешние.

     Да, беда творческого человека часто в том, что он только придумывает жизнь, а не живет в ней, словно в мечте в воспоминаниях пребывает, но и душа, и тело все-таки стремятся к реальным физическим ощущениям.
     А вот цикл «Нелепый город», где она пишет:

     Рыжеволосой бестией красться
     Вдоль ночных кварталов Казани
     После ночи распутной и злой.
    

     И разве это не метафора всей жизни поэтической? А вот еще «Попытка киносценария»:

                             В моем фильме идет дождь.
                             Вода стекает по желобу крыши
                             Потемневшего от бессонницы
                             Старого дома
                             В большую деревянную бочку,
                             Там плавают головастики.

     И сразу вспоминается что-то от Андрея Тарковского, где вечно льет дождь и вода обладает душой и разумом. А вот у Лили Газизовой из цикла «Канафер» - т.е. татарская сирень:

                           Буду все видеть в сиреневом свете -
                           Радости, сны, заблужденья.
                           Лиловым станут отливать
                           Деревья, собаки, книги.

     В цикле « В городе К» та же тяга к кинематографичности:

     Денис Осокин сказал,
     Что я ключ к городу К.
     А мне закрыть бы город на три дня -
     Чтобы не было в нем ни жителей, ни гостей.
   

     А в конце стихотворения Лиля Газизова утверждает:

     Ушли бы обиды мои,
     И поняла бы я город свой,
     И простила бы
     По-детски, по-царски.


     А вот стихотворение, завершающее сборник, оно посвящено Андрею Грицману:     

     Если попадать под дождь,
     То в Льеже,
     Чтобы не было зонтика,
     А кафе ближайшее -
     Через дорогу -
     Чтобы вымокнуть не до нитки,
     Но до озноба.
     Занять место за столиком в углу,
     Долго ждать официанта
     И никуда не торопиться,
     С удивлением думая о будущем.


     И это о любви, что еще только пишется в книге жизни, и нет еще точного названия ей – все зыбко, туманно, как дождь, как начало чего-то, и это клад для вечно ищущей и беспокойной души поэта, чем бы все это ни кончилось…

     Елена ЧЕРНЯЕВА.

     На снимке: Лилия Газизова
     с бойфрендом
     Андреем Грицманом.


Комментарии (38)
Guest, 05.10.2017 в 16:26

..ночью,как никогда
я близка к решению..
так я и подумал:
-такие делишки делаются ночером.
меньше стесняешься.
кстати-чего он,гиршман,в роту сосёт?..

Guest, 06.10.2017 в 11:10

Дорогая Елена Черняева.
Наконец -то появилась.
В этом тексте объект Е. Черняевой.- Лилия Газизова.
Через "призму" Лилии Газизовой всё равно светится Елена Черняева, и это замечательно.
Типичный женский текст.

Guest, 06.10.2017 в 11:43

Сравнение С Тарковским - это сильно, это придает вес и значимость. И сразу как-то возвышает.
Только почему все по-русски? Не пора-ли перейти на татарский?

Guest, 06.10.2017 в 12:10

Тарковские вообще-то не русские, включая этого самого,"возвышающего".
Русский язык нам навязали, особенно тем, кому сейчас по сорок и более лет. Газизова Л. из этих.
Русский нацистский режим лишил многих татар возможности знать родной татарский язык.
Настанет время, и мы от этого "добра" освободимся.
Аминь.

Guest, 06.10.2017 в 12:19

Guest, 06.10.2017 в 11:43
Сравнение С Тарковским ...
_____________________________________
Там нет никакого сравнения.
Там ясно, и вообщем- то понятно написано "сразу вспоминается".
Приём "сравнения" и "вспоминания" не являются одним и тем же по сути.
Но, видимо, не для всех.
Для таких как ты, это, несомненно, одно и то же.

Guest, 06.10.2017 в 12:50

Вспоминается именно тогда, когда напрашивается какая-то аналогия. Т.е. стих Гилязовой автором негласно в памяти сравнивается и согласуется со стихом Тарковского. Не с Пушкиным же сравнивать! Т.е., хотим мы этого или не хотим, а появление имени Тарковского в сочетании со стихом Газизовой невольно возвышает их.

Guest, 07.10.2017 в 11:55

и грандпапан Ля фонтен,
и дедушка наш Крылов,
и нашенский джигит Тукай
об этом явлении уже писали:
-кукушка хвалит петуха и т.д.по тексту.
тем боле-мериканский еврей у ней,
у газизовой лилии в бойфрендах.
уровень!

Guest, 07.10.2017 в 16:36

мы буквально рады-
устроила личную жизнь,
к тому же-верлибры у неё пошли.
тьфу не сглазить.

Guest, 07.10.2017 в 22:39

Бойфренд - это звучит гордо! Не друг, не товарищ, не любовник, не ипташ, и именно бойфренд!

Guest, 07.10.2017 в 22:46

что в прямом переводе означает:
-мальчик-дружок,
то есть-
у попа была собака,
он её любил.
она съела кусок мяса,
он её убил...

Guest, 08.10.2017 в 00:01

А раньше называлось - муж-мальчик, муж-слуга.

Guest, 09.10.2017 в 10:43

А мне кааца, что бойфред - это френд, который бъет смертным боем свою подругу. И от этого проистекает глубокая любовь. Говорят же, что если бьёт, значит любит. Я как-то сам наблюдал такую любовь в буквальном виде.

Guest, 12.10.2017 в 10:48

Прежде чем верлибрить, следовало бы Л. Газизовой привести в порядок свою фамилию. Совершенно точно, что "Lilija Gaziz" (Лилия Газиз) звучит намного поэтичнее, красивее и содержательней, чем Лилия Газизова.
Уважаемая Елена Черняева, просим Вас посоветовать ей исправить написание своей фамилии. Для неё это ВАЖНО, судя по примерам верлибрирования с именем и цветами -"лиловый".
Она будет восприниматься совершенно по другому.
Даже обложка сборника с именем "Lilija Gaziz" уже будет частью верлибра.
Русифицирование татарских фамилий, это отвратительное и мерзкое явление. От этой грязи надо освобождаться во всём, тем более в фамилиях.

Guest, 12.10.2017 в 11:17

Guest, 06.10.2017 в 12:50
Вспоминается...согласуется со стихом Тарковского.
... невольно возвышает их.
__________________________________________
К чему этот поток слов?
Каких стихов Тарковского? Конкретно.
Сам Тарковский нудный и скучный.
Вспоминание Тарковского абсолютно не возвышает, но наоборот вызывает недоумение от того, что слово "тарковский" является русификацией татарского слова "тарак" (тар(а)к - гребень; расчёска; неровная, зубчатая местность). От слова "тарак" произошло название аула на Северном Кавказе. Жителей этого аула после русской оккупации стали называть "тарковскими". Русская оккупация сопровождалась уничтожением жителей аула Тарак. Их сжигали заживо, и пытались насильно христианизировать.
Андрей Тарковский, очевидно, далёкий потомок этих жителей Северного Кавказа, увы, ставший одним из "иванов" не помнящих родства.
И чего же здесь возвышающего???
Абсолютно НИЧЕГО.
СПЛОШНОЕ НЕВЕЖЕСТВО.

Guest, 12.10.2017 в 13:46

Т.е., хотим мы этого или не хотим,
________________________________________
Что за бред?
Сравнение и согласование должно прежде всего иметь СМЫСЛ. Но, здесь нет смысловой связи.
Сплошная ХОТЕЛКА.
К тому же пустая.

Guest, 12.10.2017 в 18:48

лилия ГАШИШ-тоже вполне в стиль верлибря
влазиет если што.

Guest, 13.10.2017 в 10:39

Да, влазиет. Их тусовку можно назвать так: Литературное объединение, точнее,
объедение-Gritzman&Gaziz (или Gashish).
Вот тут-то связь с Тарковским уже есть, и не только смысловая. Тарковский А. умер от рака лёгких в 54 года. Можно сказать, что умер молодым. Всю жизнь дымил и курил как советский паровоз.
Судя по фотографии Грицман и Газиз тоже не против подымить. Это очень им "идёт", но особенно Gaziz, потому что она по первой профессии врач - пульмонолог и андролог.

Guest, 13.10.2017 в 11:05

В этом году Грицману исполнилось 70 лет. Лилия ездила его поздравить и вручила ему свои стихи-посвящения. Очень мило. Он тоже врач, всё ещё практикующий.

Guest, 13.10.2017 в 11:31

«Я – третья поэтесса
С фамилией татарской,
Войду в литературу –
Как с улицы домой.

И все мне будут рады.
И скажут – проходите,
Мы вас так долго ждали,
Вы с нами, наконец.

И я войду надменно,
Как Игорь Северянин.
И никому, конечно,
Из вас не поклонюсь.

И невеликой славы
Вкушу пирог остывший,
Автографы, конечно,
Придется раздавать…»

Я это написала,
Когда мне было двадцать
И слава, мне казалось,
Вот – руку протяни.

Но славы не случилось,
А горечи – в избытке.
И голос мой негромок.
Зато он только мой.

Lilija Gaziz

Guest, 13.10.2017 в 13:50

Звать ее следует Лили Гази!

Guest, 13.10.2017 в 21:21

а кто первые две с татарской фамилией-
ахматова и ...?

Guest, 13.10.2017 в 21:25

так этот грицман-её гинеколог личный?!
-приятно удивлён.

Guest, 14.10.2017 в 13:35

А что эти манкурты делают в Казани.

Guest, 15.10.2017 в 09:56

резвятся вестимо.

Guest, 15.10.2017 в 11:34

Guest, 13.10.2017 в 21:21
а кто первые две с татарской фамилией-
ахматова и ...?
_________________________________
и Сейфуллина Л.Н. Она родилась в селе Варламово Троицкого уезда Оренбургской губернии (ныне Чебаркульский район Челябинской области).

Её отец, Н. Е. Сейфуллин, православный священник татарского происхождения, в молодые годы сам пытался сочинять прозу, сумел опубликовать небольшую повесть «Из мрака к свету».
Идея этой повести в следующем: мрак, это быть татаром, а "свет", это стать русским.
Сочинять Сейфуллина начала с 7 лет, её первый (неоконченный) роман так и назывался — «На заре юности».
Окончила гимназию в Омске. В 17 лет начала работать учителем начальных школ в Оренбурге. В 1907 году отца Сейфуллиной назначают в Орск священником Спасо-Преображенского собора и она переезжает к нему, поступив работать учительницей в городское училище. С 1909 по 1911 годы Сейфуллина пробует себя в качестве драматической актрисы, выступая в театральной труппе в Оренбурге, Ташкенте, Вильно, Владикавказе. Заведовала библиотечной и внешкольной работой уездного земства. В 1917 году Лидия Николаевна Сейфуллина — уездный земский гласный в Орске. Тогда же вступила в партию эсеров, но уже в 1919 году вышла из партии. В 1919—1921 годах работала библиотекарем в Челябинске и писала для организованного ею детского театра.
Она пропагандировала русификацию татар и других нерусских народов.
Кем она стала для татар? - Мерзостью, предавшей свой народ, религию, национальную культуру, ЯЗЫК.
Кем она стала для русских?
Для русских она -"поматросили и бросили".
В XXI веке, деятельность всех этих "сейфуллиных" и прочих тварей продолжает "яхинско-раисосулеймановская" ублюдочная мерзость.

Guest, 15.10.2017 в 12:43

"яхинско-раисосулеймановская" ублюдочная мерзость.
_________________________________________________
Навряд ли можно отнести Газизову Л. к этому сборищу.
У неё нет текстов с очевидным антитатарским содержанием. У неё также нет прорусских текстов.
Она, скорее, особь, описывающая свои рефлексии на русском языке.
Родной язык она незнает, вероятно, не имела возможности освоить в необходимой полноте. Таких татар не мало.

Guest, 15.10.2017 в 13:39

В России демократия. Кто хочет, пишет на татарском. Кто не хочет, пишет на русском или другом языке. Газизова - псевдоевропеец татарского происхождения. Ну и что? Таких в мире полно. Например, Бродский был американским и русским писателем одновременно, будучи евреем. По идее, евреи, если брать пример с татар, его должны считать манкуртом и предателем, а они его любят. Глобализация, однако. Чтобы стать известным миру, нужно писать на языках, известных миру, в том числе на русском языке. Пока он еще известен в мире. Писать на родном языке можно, стать всемирно известным нельзя. Стал бы Фазиль Искандер известен миру, если бы он писал на родном языке? Газизова тоже непрочь стать известной за пределами РТ. То ли еще будет!

Guest, 15.10.2017 в 14:31

псевдоевропеец татарского происхождения
___________________________________________
Это что-то новое.
Можно поподробнее.
Что это означает?

Guest, 15.10.2017 в 20:06

Зачем тебе это,все равно не поймешь.

Guest, 16.10.2017 в 10:36

Не могут объяснить только тогда,
когда сами не понимают, что и о чём пишут.
Данный случай типичный.

Guest, 16.10.2017 в 11:15

тобы стать известным миру, нужно писать на языках, известных миру, в том числе на русском языке. Пока он еще известен в мире. Писать на родном языке можно, стать всемирно известным нельзя. Стал бы Фазиль Искандер известен миру, если бы он писал на родном языке? Газизова тоже непрочь стать известной за пределами РТ. То ли еще будет!______________________________

У тебя все ли в порядке с логикой ?

Guest, 16.10.2017 в 11:58

Guest, 15.10.2017 в 11:34
Её отец, Н. Е. Сейфуллин, православный священник татарского происхождения,сумел опубликовать повесть «Из мрака к свету».
Идея этой повести в следующем: мрак, это быть татаром, а "свет", это стать русским.
____________________________________________
За эту повесть он получил премию.
Точно также получала премии его дочь -Л. Сейфуллина за свои литературные труды, восхваляющие русских и оскорбляющие, унижающие татар.Это делалось с целью отвратить татар и, прежде всего, татарскую молодёжь от своей национальной культуры, магометанской веры и родного, татарского языка. За это ей также давали разные высокооплачиваемые должности и премии. Все её литературные труды, это- пропагандистская, антитатарская литература, направленная на унижение и оскорбление человека татарской нации. Она проводила круглые столы и литературные встречи с читателями, призывала закрыть все татарские школы, работавшие ещё в 1940-1950 годах. Она добивалась их закрытия, и увольнения учителей по родному-татарскому языку.
По современным законам, её деятельность является преступной, так как она целенаправленно занималась унижением и оскорблением людей по национальному признаку. При этом, её деятельность одобрялась и поддерживалась русскими коммунистами захватившими власть.
Сейчас такими же делами занимается Гузель Яхина и Раис Сулейманов. Яхина Г. также проводит круглые столы. Но, она делает хитрее. Она заявляет, что в её книжке описана частная жизнь простой татарской женщины, и как-будто бы это не имеет отношения к татарам в целом. Это ЛОЖЬ. Любая нация прежде всего состоит из таких простых людей-женщин и мужчин. Она обманом пытается насаждать идею русификации татар. Её действия очень грязные и подлые. Она такая же оплачиваемая шваль как и Л. Сейфуллина.

Guest, 16.10.2017 в 14:20

Guest, 16.10.2017 в 11:15
Чтобы стать известным миру, нужно писать на языках, известных миру, в том числе на русском языке. Пока он еще известен в мире. Писать на родном языке можно, стать всемирно известным нельзя. Стал бы Фазиль Искандер известен миру, если бы он писал на родном языке? Газизова тоже непрочь стать известной за пределами РТ. То ли еще будет!______________________________

У тебя все ли в порядке с логикой ?
===============================================
Все.

Guest, 17.10.2017 в 16:01

ьукеровскую премию не ей дали сёдня?

Guest, 22.10.2017 в 22:52

А что написала некая Л.Сейфуллина?

Guest, 23.10.2017 в 20:32

у сейф-уллиной татарская только фамилия.
сама она-русская.
лиля тоже.

Guest, 24.10.2017 в 13:46

Почему ее потянуло в Казань, а не в Рязань?

Guest, 24.10.2017 в 17:41

Так ведь Казань - столицы мирового туризма. В футбол поиграть захотела.